Ei muuten sanota että nuo on tarjottava vaan että avulla voidaan tarkoittaa noita asioita. Pykälissä nuo ovat kaksi täysin eri asiaa. Vaikka siinä sanottaisiin "voidaan tarjota" sijasta "tarjotaan" tai "tarkoitetaan" niin sekään ei tarkoita että on tarjottava.
"Jos lennon häiriintymisestä seuraa, että matkustajat ovat vähintään kaksi tuntia myöhässä, lentoyhtiön on tarjottava asianmukaista apua haittojen minimoimiseksi. Tällaisella avulla voidaan tarkoittaa juomia, aterioita, viestintämahdollisuuksia ja tarvittaessa hotellimajoitusta."
No voi jösses, nyt mennään kyllä vielä syvemmälle piru Raamattua ja maalaisjärki off linjalle. Eli siis olet sitä mieltä, että oikea tulkinta EU:n matkustajan oikeuksista on, että lentoyhtiöt saavat halutessaan auttaa matkustajia, mutta pakko ei ole.
Äly hoi älä jätä. Varsinkin kun itse säädös tekee tuon tulkinnan mahdottomaksi:
"1. Jos lento peruutetaan:
...
b) lennosta vastaavan lentoliikenteen harjoittajan on
tarjottava matkustajalle apua
9 artiklan 1 kohdan a alakohdan ja 2 kohdan mukaisesti sekä uudelleenreitityksen osalta,
kun uuden lennon kohtuuden mukaan odotettavissa oleva
lähtöaika on vähintään peruutetulle lennolle aikataulun mukaista lähtöaikaa
seuraava päivä, 9 artiklan 1 kohdan b alakohdassa ja 9 artiklan 1 kohdan c alakohdassa määri- tettyä apua;
"
ja artikla 9 1 alakohta sanoo:
"9 artikla
Oikeus huolenpitoon
1. Jos tähän artiklaan viitataan, matkustajalle on
tarjottava ilmaiseksi:a)
aterioita ja virvokkeita kohtuullisessa suhteessa odotusaikaan;b)
hotellimajoitus,— jos ylimääräinen majoittautuminen yhdeksi tai useammaksi yöksi on välttämätöntä, tai
— jos matkustajan aikomaa pitempi oleskelu osoittautuu välttämättömäksi;
c) lentoaseman ja majoituspaikan (hotelli tai muu) välinen kuljetus.
"
Huomatkaa että tässä ei puhuta hotelliyöpymisen välttämättömyydestä, vaan majoittumisen tai aiottua pidemmän oleskelun välttämättömyydestä. Kukaan ei voine väittää, että aiottua pidempi oleskelu on välttämätöntä jumiin jääneille matkustajille. Huomattavaa on myös että englanninkielisessä säännöksessä sana on "necessary" ei "unavoidable".
Lisäksi kaikki nämä luovien tulkintojen pitäisi totta ollessaan päteä myös normaaleihin peruutuksiin, eli tosiaan näiden mukaan siis lentoyhtiöt ovat tähän asti vain hyvää hyvyyttään maksaneet hotelleja, vaikka oikeasti tämä pykälä on siis muka ollut lentoyhtiöiden oikeudesta tarjota apua, eikä matkustajien oikeudesta saada sitä
