Onko vieraskielisillä vaikeuksia lausua nimesi?

 (Luettu 146766 kertaa)

kookaburra

  • Reissaajaguru
  • Viestejä: 619
    • Profiili
    • http://my.opera.com/kookaburra82/albums/
    • Sähköposti
Onko vieraskielisillä vaikeuksia lausua nimesi?
« Vastaus #20 : 24.05.2006, 22:49:45 »
Tanja on aika kansainvalinen. Kirjotusasuja kuitenkin loytyy useita...
Kesyt linnut kaipaavat, villit lentävät...

Quu

  • Reissaajaguru
  • Viestejä: 475
    • Profiili
Onko vieraskielisillä vaikeuksia lausua nimesi?
« Vastaus #21 : 25.05.2006, 00:24:54 »
Lainaus käyttäjältä: "kalza"
Juha tuottaa ongelmia melkein kaikille  :P

huuhaa
juu-a
jura
joo-gaa
jhua
jahuuu
juuu-taaah!


 :lol:

Oma etunimeni on jossakin määrin kansainvälinen, mutta ei diftongi siltikään taivu. Sukunimi on jo aivan mahdoton, usein sitä eivät osaa suomalaisetkaan.
e parhaiten nauraa, jolla on kovin lääkitys.

LittleStar

  • Reissaajaguru
  • Viestejä: 450
    • MSN Messenger  - monsieurtahtinen@hotmail.com
    • Profiili
    • Sähköposti
Onko vieraskielisillä vaikeuksia lausua nimesi?
« Vastaus #22 : 25.05.2006, 00:55:14 »
Joo sukunimeä oon turhaan yrittäny opettaa ihmisille. Yksi ä ja perään h, niin mielenkiintoisia muunnoksia alkaa kuulua. :D  H ilmeisesti tuottaa eniten ongelmia toisen konsonantin edessä, koska monestakaan kielestä sitä ominaisuutta ei taida löytyä (ainakaan nyt näistä yleisimmistä). Siis nimenomaan sellaisia, joissa se h pitäisi vielä ääntyä h:na eli saksalaiset ja puolalaiset sanahirviöt jätettäköön pois laskuista.
Hauskaa oli Kanadassa, kun olin maksamassa varaamaani lauttamatkaa. Varausta katsoessaan virkailija rupesi lukemaan osoitettani ja kysyi miten se lausutaan. Aluksi en tajunnut ollenkaan, mitä hän yritti sieltä paperista lukea, ja vasta kun hän rupesi tavaamaan sitä kirjain kirjaimelta tajusin mistä oli kyse. Ilme oli näkemisen arvoinen, kun paukautin tuon kuusitoistakirjaimisen kadun nimen oikein nopeasti. :lol:  Hetken aikaa sitä yritin hänelle tavata ja opettaa pätkissä, mutta muutaman yrityksen jälkeen hän oli valmis julistamaan suomen kielen maailman vaikeimmaks. :D
Ei ole sellaista vikaa, jota ei tietämättömyydellä ja raa'alla voimalla voisi korjata."
"I use alcohol before asking stupid questions."

tuomo

  • Himoreissaaja
  • Viestejä: 149
    • Profiili
Onko vieraskielisillä vaikeuksia lausua nimesi?
« Vastaus #23 : 25.05.2006, 05:44:59 »
Pitää ottaa mallia kiinalaisista. Niillähän on aina "english name" sen vaikeasti lausuttavan oikean lisäksi. ;)

tirmo

  • Reissaajaguru
  • Viestejä: 837
    • Profiili
    • http://my.opera.com/tirmo/albums/
Onko vieraskielisillä vaikeuksia lausua nimesi?
« Vastaus #24 : 25.05.2006, 07:13:52 »
Heini on hankala lausuttava suomenkielentaidottomille, vissiin nimen Heidi syytä.  :roll:

Yleisimpiä muotoja:
Eini, Iini, Aini, Haini

Silloin kun aikaa ja kärsivällisyyttä ei riitä, käytän sovinnolla toista etunimeäni.
Sukunimestäni saan usein kuulla kansainvälisemmän muodon jossa ä:t vaihdetaan a:ksi sekä p:n ja l:n lukumäärät päikseen.
Krooninen euforia ¤ Ladurée

Sanguine

  • Himoreissaaja
  • Viestejä: 198
    • MSN Messenger  - a_stranger_no_more@hotmail.com
    • Profiili
    • http://www.livejournal.com/users/rosettaxv
    • Sähköposti
Onko vieraskielisillä vaikeuksia lausua nimesi?
« Vastaus #25 : 25.05.2006, 08:19:50 »
Lainaus käyttäjältä: "akamaru"
sana (jenkkiläisittäin säna)


Joo, varsinkin tuo muoto on tullut tutuksi vuosien takaisesta kielikurssista asti. Brititkin tykkäs sanoa "sänaa", yleensä vielä sellaisella valittavalla pitkällä a:lla siihen perään.
ust because you've got the emotional
range of a teaspoon doesn't mean we all
have.

Jutta

  • Himoreissaaja
  • Viestejä: 233
    • Profiili
Onko vieraskielisillä vaikeuksia lausua nimesi?
« Vastaus #26 : 25.05.2006, 08:56:00 »
Lainaus käyttäjältä: "kalza"
Juha tuottaa ongelmia melkein kaikille  :P

huuhaa
juu-a
jura
joo-gaa
jhua
jahuuu
juuu-taaah!


Viimenen on kyllä yleisin mun nimen kutsumatapa maailmalla  :)
Usein tulee kysymyksiä; Are you German?
Jutta vissiinki on aika yleinen nimi Saksassa...luulisin :D

Route667

  • Himoreissaaja
  • Viestejä: 173
    • MSN Messenger  - myroute667@hotmail.com
    • Profiili
Onko vieraskielisillä vaikeuksia lausua nimesi?
« Vastaus #27 : 25.05.2006, 09:20:28 »
Suomalaisille nimille niin tutut tuplakonsonantit, ja niiden myötä painotus keskellä sanaa, vaikeuttavat ainakin englantia äidinkielenään puhuvien lausuntaa. Sanna kääntyy "Säna", Pekasta "Peka" ja Matista tulee "Mati". Kahta konsonanttia ei nimen keskelle aina tarvita, että nimestä tulee sekasotkua (kuten jo mainittu Juha, NHL-seura Phoenix Coyotesissa pelasi pitkään Yuha Ylonen)

Olen ratkaissut ongelman kiinalaisittain, eli ilmoitan ihmisille oikean nimeni lisäksi lempinimeni. Perussuomalainen, vain kymmenkirjaiminen, sukunimeni aiheuttaa sen sijaan hämmennystä ja huvittuneisuutta. Australialainen serkkuni kykenee juuri ja juuri sen lausumaan mutta muualla kuulee hirveän verbaali raiskauksen ja sitten kommentin, että voitko vielä kerran lausua sen esimerkiksi...

Olen kuullut useammaltakin taholta, että puhuttu suomenkieli kuulostaa aivan siltä kuin kiroilisi koko ajan.

-Matti-
-Itse pidän hiljaisuudesta-

jarmo

  • Himoreissaaja
  • Viestejä: 221
    • MSN Messenger  - jarmo@jackassmail.com
    • Profiili
    • http://www.traveljournals.net/thaijarmo
    • Sähköposti
Onko vieraskielisillä vaikeuksia lausua nimesi?
« Vastaus #28 : 25.05.2006, 09:47:21 »
On. Ärrä ei tahdo taipua kellään.
Yleensä mun nimi lausuttuna kuulostaa: jaamou tai tsaamou.
Täällä Thaikkulassa oon ottanu paikallisen tavan käyttöön, eli kaikilla on yleisesti käytössä oleva lempinimi.

Kun olin vaihtarina Ausseissa, oli meitä suomalaisia siellä yks, jonka sukunimi oli Pussinen.. Voitte kuvitella miten se lausuttiin :D
Pisteenä iin päälle: toi henkilö oli vielä hyvännäkönen tyttö.
nly a surfer knows the feeling

turquoise

  • Aloittelija
  • Viestejä: 17
    • Profiili
Onko vieraskielisillä vaikeuksia lausua nimesi?
« Vastaus #29 : 25.05.2006, 10:17:06 »
munkin nimi lausutaan usein yhellä n:llä: ani tai anii. joskus käännetään englantilaisittain annie. tosin, pari viikkoa sitten esittäytyessäni irlantilaisille toisti yks niistä mun nimen oikein ekalla yrityksellä!
ja nimi oli siis anni, jos ei vielä selvinny :)

Kikris

  • Aloittelija
  • Viestejä: 15
    • Profiili
Onko vieraskielisillä vaikeuksia lausua nimesi?
« Vastaus #30 : 25.05.2006, 10:58:41 »
No ei ole kyllä hirmu kivaa olla Suomen rajojen ulkopuolella Körsi tai kai se kirjoitusasu olisi suomalaisittain enemmin khöösi. Kirsistä saa myös varioitua christy/ie, kirstie ja hämmentävää kyllä myös kikris, kirkis, . Ilmeisen hankala muistaa ja kaikki tykkää lisäillä tuota t-kirjainta. Sukunimestä nyt voi väntää vaikka mitä.

anicca

  • Reissaajaguru
  • Viestejä: 507
    • Profiili
Onko vieraskielisillä vaikeuksia lausua nimesi?
« Vastaus #31 : 25.05.2006, 11:01:15 »
Etunimi vielä jotenkuten menee, mutta sukunimi :shock: . Olen niin täysin kyllästynyt esittelemään itseni täällä Unkarissa, kun kaikki on sukunimen kohdalla viimeistään ihan että siis mikä?!
Käytänkin yleensä surutta perusunkarilaista sukunimeä tilanteissa, joissa pitää joku nimi sanoa, mutta ei sillä oikeestaan ole merkitystä mikä se on (esim. taksia tilatessa, pöytää varatessa ravintolasta, jättäessä filmin kehitykseen valokuvausliikkeessä yms.). Turha alkaa tollasissa tilanteissa jotain suomalaista sukunimeä tavailemaan.
Unkarilaiset eivät muuten osaa lausua mun sukunimeä edes näkiessään sen kirjoitettuna: konsonantti+y yhdistelmä kun mielletään täällä konsonantiksi - eli he olettavat, ettei mun sukunimessä ole kuin yksi vokaali :lol: , ei ihme että ei lausuminen oikein onnistu :wink: .

Ja etunimeni Maiju vääntyy täkäläisiltä ja muiltakin muotoihin Maja, Maiu, Miju, Miu :D . Toi viimeinen on musta tosi hauska muunnos :lol: .
 következö buszon
Rajta leszek én is

akamaru

  • Himoreissaaja
  • Viestejä: 134
    • Profiili
Onko vieraskielisillä vaikeuksia lausua nimesi?
« Vastaus #32 : 25.05.2006, 12:30:53 »
Lainaus käyttäjältä: "Sanguine"
Lainaus käyttäjältä: "akamaru"
sana (jenkkiläisittäin säna)


Joo, varsinkin tuo muoto on tullut tutuksi vuosien takaisesta kielikurssista asti. Brititkin tykkäs sanoa "sänaa", yleensä vielä sellaisella valittavalla pitkällä a:lla siihen perään.


Juu, vieläkin kuulen korvissani brittiläisen pomoni kipakan äänen, kun tämä pieni ja kiukkuinen nainen huusi "sänaa".

Brittiproffani sanomana "sänaa" taas kuulostaa vallan erilaiselta.. musiikkia korvilleni...  :lol:

zany

  • Tosireissaaja
  • Viestejä: 64
    • Profiili
Onko vieraskielisillä vaikeuksia lausua nimesi?
« Vastaus #33 : 25.05.2006, 13:09:41 »
Briteissä yksi työkaveri luki nimikyltistä nimeni ja jotenkin kummassa sai väännettyä Jennin "zenini":ksi  :D  muuten olen sitten yleisesti Jeni tai Jen, mitkä menettelevät oikein hyvin.
Sukunimeä en viitsi edes ruveta sanomaan vaan tavaan sen samantien, mitä tapahtuu usein myös Suomessa (vaikka onkin ihan suomalainen nimi)... aika mielenkiintoisia väännöksiä näkee joskus..

Alppiruusu

  • Reissaajaguru
  • Viestejä: 719
    • Profiili
Onko vieraskielisillä vaikeuksia lausua nimesi?
« Vastaus #34 : 25.05.2006, 17:01:11 »
Mun sekä etu- että sukunimi ovat niin kansainvälisiä, ettei ongelmia tule edes oikeinkirjoituksessa lausumisen perusteella :shock: Pitää vain osata itse lausua etenkin sukunimi joko saksalaisittain tai englantilaisittain, niin oikein se kirjoitetaan. Huomaan tän, kun työssä annan sähköpostiosoitteeni päivittäin puhelimitse ja sitä postia tulee :P
Suomalaisittain tosin lausunta on hieman eri, mutta ei mua haittaa - maassa maan tavalla :wink:

Meillä vanhemmat antoivat tietoisesti sellaiset nimet lapsille, että ovat samalla perinteisiä suomalaisia, että kansainvälisiä. Kiitti siitä :)

Jay

  • Tosireissaaja
  • Viestejä: 97
    • Profiili
Onko vieraskielisillä vaikeuksia lausua nimesi?
« Vastaus #35 : 25.05.2006, 17:04:08 »
Yleensä "Jaakko" ääntyy melko hyvin, ainakin kun ensin antaa itse mallisuorituksen. Englanninkielisissä maissa ääntyy kuitenkin muodossa Jacko. Saksassa taas on vaikeuksia kaksoiskonsonantin kanssa, Jaako sujuu heiltä paremmin.

andr

  • Reissaajaguru
  • Viestejä: 542
    • Profiili
Onko vieraskielisillä vaikeuksia lausua nimesi?
« Vastaus #36 : 25.05.2006, 17:27:40 »
Voi luoja! Etu -ja sukunimestäni lähtevä hupi on seurannut minua kuin hai laivaa ala-asteelta saakka. Etunimeni d-kirjain on liian monelle enemmän tai vähemmän mahdoton lausua, jotkut tiputtavat sen pois ja jotkut korvaavat sen t:llä. Nimeni on kohtuullisen yleinen keski-ja etelä-euroopassa, eri maissa toki äännetään hieman toisistaan poiketen. Omalaatuista tuijottelua sen sijaan seuraa, kun esittäydyn jollekin italialaiselle... Nimeni kuin sattuu olemaan siellä maassa miehen nimi.. :wink:  Italo-pojat sitten tuijottelevat mua suu auki, ja miettivät että kumpaakohan sukupuolta toi hyyppä nyt oikein on... :lol:  :lol:  Minä vain hymyilen kauniisti..  8)

Hieman koulutustasosta riippuen jotkut slaavilaisten kielten onnistuvat ääntämään nimeni lopussa olevan diftongin, jotkut eivät.

Ruotsinkielinen sukunimeni suhteessa kirjoitusasuunsa tuottaa ongelmia kaikkialla paitsi Skandinaviassa. Yleensä tarjoudun kirjoittamaan sukunimeni paperille myös Suomessa. Lisäksi kerran joku suomalainen työntekijä oli kirjoittanut nimeni kyrillisillä aakkosilla päin mäntyä viisumiini, jonka takia elin itärajan tuolla puolen pohjoisen Venetsiassa 3 ja puoli kuukautta  varsin omituisen sukunimen kanssa....  :roll:  (Tämä kämmi siis sattui siitä huolimatta, että olin kirjoittanut oman sukunimeni ihan oikein kaikkiin virallisiin papereihin - myös kyrillisin aakkosin.)

PetraJii

  • Tonnitallaaja
  • Viestejä: 1 714
    • Profiili
    • http://my.opera.com/PetraJii/albums/
Onko vieraskielisillä vaikeuksia lausua nimesi?
« Vastaus #37 : 25.05.2006, 17:45:49 »
Nimeni on aika kansainvälinen, lausumatavat tosin vaihtelee. Saksalaisille olen "Piitra", ruotsalaisille "Peetra" (suomenruotsalaiset ystäväni sentään ovat oppineet olemaan venyttämättä tuota) , jenkeissä lausumassa oli kaksi vaihtoehtoa, joko "Pedra" tai  "Pidra" (en osaa kirjoittaa tuota, mutta jokainen nyt kuvittelee mielessään nuo amerikkalaisittain lausuttuna)

Tietääkö joku miten kreikan kielen petra (kivi, kallio) lausutaan? Entä se Jordaniassa oleva kaupunki?
t's enough for this wide-eyed wanderer
That we got this far

kirsil

  • Himoreissaaja
  • Viestejä: 282
    • Profiili
Onko vieraskielisillä vaikeuksia lausua nimesi?
« Vastaus #38 : 25.05.2006, 19:54:55 »
Lainaus käyttäjältä: "Kikris"
No ei ole kyllä hirmu kivaa olla Suomen rajojen ulkopuolella Körsi tai kai se kirjoitusasu olisi suomalaisittain enemmin khöösi. Kirsistä saa myös varioitua christy/ie, kirstie ja hämmentävää kyllä myös kikris, kirkis, . Ilmeisen hankala muistaa ja kaikki tykkää lisäillä tuota t-kirjainta. Sukunimestä nyt voi väntää vaikka mitä.


Samat kokemukset mulla. Olenkin saanut uuden lempinimen khöörsi, kun erään ystäväni päähän jäi irkkututtujen lausunta(yritys).

purhonev

  • Aloittelija
  • Viestejä: 19
    • Profiili
Onko vieraskielisillä vaikeuksia lausua nimesi?
« Vastaus #39 : 25.05.2006, 21:43:45 »
Sukunimeäni en ole tarjonnut ulkomailla, joten etunimestä olen kuullut ainoastaan väännelmät. Ainoa, mikä on hyvin jäänyt mieleen, oli vierailuni kymmenvuotiaana Kanadassa ala-asteella, jossa he saivat suurta hupia vääntämällä Villestä "vanilla":n. Liekkö vaalealla ihollani ollut jotain tekemistä asian kanssa... :)